中国知青网-中国知青网络家园

 找回密码
 会员注册
查看: 956|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

蒙语与汉话 的玩笑

[复制链接]

3927

主题

1万

帖子

20万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
205085
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2013-10-22 20:07:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

      我记得1968年9月份下乡到了牧业队,刚刚到牧区语言不通,蒙古人与汉人基本都是哑巴和聋子,个别的蒙古人对汉语磕磕巴巴。

     有一天,一位满洲里知青的帽子丢了,他就问了一位对汉语磕磕巴巴的蒙族人,问他帽子丢了蒙语该怎么说,那位蒙族人告诉他你这么说:“米妮(我)阿布盖(老婆)白怪了(丢了)赫尼(誰)哈拉吉娜(看见了)”,这个 青年慢慢滴学着说:“米妮阿布盖白怪了赫尼哈喇吉娜(我老婆丢了誰看见了),在场的蒙古人 哈哈大笑,难道这个知青有老婆?弄得在场的知青个个莫名其妙,之后这位知青又问了一位蒙族人,这位蒙族人告诉他你说的不对,你说的是老婆丢了,帽子丢了应该这么说:“米妮(我)马勒盖(帽子)白怪了(丢了)赫尼

(赫尼)哈拉吉娜(看见了)”,这个青年又慢慢地说了一遍:“米妮马勒盖白怪了赫尼哈拉吉娜,”(我帽子丢了誰看见了)。

     这位知青去找那位蒙族人,那位蒙族人哈哈一笑说是逗你玩。

    这就是刚到牧区的一段小插曲。

 

回复

使用道具 举报

331

主题

298

帖子

8万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
85218
沙发
发表于 2013-10-23 07:46:00 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
内蒙兵团一师六团
回复 支持 反对

使用道具 举报

4744

主题

6万

帖子

136万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1363065
板凳
发表于 2013-10-23 09:05:00 | 只看该作者

蒙语词汇音相近,

稍不注意混淆清,

初时以此作逗弄,

玩笑如今记忆新。

回复 支持 反对

使用道具 举报

134

主题

2962

帖子

17万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
178727
地板
发表于 2013-10-23 09:30:00 | 只看该作者
作弄人的玩笑,逗笑大家,开心一刻。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3927

主题

1万

帖子

20万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
205085
5#
 楼主| 发表于 2013-10-23 19:17:00 | 只看该作者

感谢明光知友龙行天下超版草原白雪版主的浏览,说实在话,在那个年代到牧区首先必须过语言关,在牧区呆了4年也就是简单的蒙语学了几句,饿不着丢不了,再加上蒙族人多少也学一些汉语,交流起来比刚到牧区要好得多,正向龙行天下超版所说的一样,蒙语很容易混淆,比如:呼的噶(坏井)呼的格(刀子),等等。

 

   再次感谢!

回复 支持 反对

使用道具 举报

4744

主题

6万

帖子

136万

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
1363065
6#
发表于 2013-10-24 09:27:00 | 只看该作者
是啊!刚下乡时常常听牧民们想方设法逗弄我们这些不会蒙语的知青呢!那时有个“三化(话、划)干部”的说法,即:汉话、蒙话加比划。哈哈!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 会员注册

本版积分规则

技术支持:信动互联(北京)科技有限公司|中国知青网-中国知青网络家园 ( 京ICP备12025178号 京公网安备11010802025847号 )

GMT+8, 2025-7-4 17:58 , Processed in 1.138802 second(s), 26 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表